В чем разница слов «притворить» и претворить»?

Слова «претворить» и «притворить» звучат совершенно одинаково из-за безударных гласных в первом и втором слоге:

пре-твоить,

при-твоить.

Но своему значению эти глаголы являются абсолютно разными.

Приставка при- создает значение неполноты, незавершенности или кратковременности действия:

присесть, прилечь, привстать, принарядиться, приглушить звук, приоткрыть, припорошить снегом.

Глагол «притворить» употребляется в словосочетаниях:

притворить дверь, притворить форточку, притворить калитку, притворить окно;

притворить сундук, ящик, ларец, дверцу буфета.

Как видим, он обладает вполне конкретным значением «прикрыть, осторожно закрыть».

В современном русском языке в составе слова «претворить» не выделяется приставка:

претворить — корень/суффикс/окончание.

Этот глагол имеет абстрактное значение «внедрить», «осуществить», «сделать реальным» и употребляется в контексте со словами:

претворить замысел в жизнь, претворить идею, проект; претворить жизненные планы.

Сделаем вывод: слова «притворить» и «претворить» различаем в конкретной языковой ситуации.