Слово «мерить» правильно пишется с суффиксом -и- в соответствии с нормой русского литературного языка.
В разговорной речи бытуют параллельные формы слова «мерить» и «мерять». Чтобы не сомневаться в выборе, выясним, как правильно говорить и писать этот глагол с точки зрения морфологической нормы русского литературного языка.
Все-таки нужно мерить одежду
Исследуемое слово употребляется в ситуациях, когда речь идет о примерке одежды, измерении температуры, давления и пр.
Вам сначала следует мерить платье, прежде чем его купить.
Мерить температуру нужно в 17 часов.
Врач советует мерить давление не менее трех раз в сутки.
Как видно из приведенных примеров, в литературной речи существует глагол с безударным суффиксом -и- в морфемном составе:
Этот глагол, который заканчивается на -и-ть, отнесем ко второму спряжению. Он изменяется по лицам и числам в формах настоящего времени и имеет типичные личные окончания:
- 1 лицо я ме́рю — мы ме́рим
- 2 лицо ты ме́ришь — вы ме́рите
- 3 лицо он ме́рит — они ме́рят
Правильно используем это слово в своей речи:
- мерить шагами комнату;
- мерить брюки;
- мерить обувь.
Наряду с указанными формами в русском языке существуют допустимые варианты личных форм настоящего времени глагола «мерять»:
- 1 лицо я меряю — мы меряем
- 2 лицо ты меряешь — вы меряете
- 3 лицо он меряет — они меряют.
Этот глагол отличается стилистической окраской и употребляется в речи как разговорное слово наряду с литературным вариантом «мерить».
«Мерил» или «мерял»?
В разговорной речи в использовании форм прошедшего времени «мерял» или «мерил» также существует изрядная путаница. Узнаем, какую форму следует предпочесть, чтобы говорить литературным языком.
Чтобы безошибочно образовать формы прошедшего времени, обращаемся к инфинитиву и выделяем в нем основу, отбросив окончание -ть:
В основу слова входит глагольный суффикс -и-, к которому присоединяется формообразующий суффикс -л-:
- он мерил джинсы;
- она мерила блузку;
- они мерили кроссовки.
Обратим внимание, что глагольный суффикс -и- сохраняется во всех этих формах.
Аналогично образуются формы прошедшего времени однокоренных глаголов с приставками:
- померить — померил, померила, померили;
- примерить — примерил, примерила, примерили;
- замерить — замерил, замерила, замерили;
- отмерить — отмерил, отмерила, отмерили
и т. д.