«Скучаю по Вам» или «скучаю по Вас», как правильно?

Правильно пишем и говорим «скучаю по Вам» согласно морфологической норме современного русского литературного языка.

В живой разговорной речи параллельно существуют выражения «скучаю по Вам» и «скучаю по Вас». Какое из них соответствует нормам русского литературного языка или оба имеют право на жизнь?

Выясним это, определив компоненты словосочетания и их грамматическую форму.

Скучаю по Вам

На первый взгляд выражения «скучаю по Вам» и «скучаю по Вас» очень похожи. Тем не менее между ними имеется существенная разница в употреблении падежной формы зависимого от глагола слова.

В составе этих выражений укажем глагол «скучать» в форме 1 лица единственного числа настоящего времени и личное местоимение «вы» в падежной форме с предлогом «по».

В русской морфологии предлог «по» является, фигурально выражаясь, многостаночником. Этот предлог может использоваться в трех падежах существительных:

  • д. п. бродить (по чему?) по лесам;
  • в. п. пшеница (по что?) по пояс  ;
  • п. п. позвонить (по чём?) по приезде.

В нашем случае глагол «скучаю» управляет личным местоимением 2 лица множественного числа с предлогом «по»:

  • д. п. скучаю (по кому?) по Вам;
  • п. п. скучаю (по ком?) по Вас.

Вот здесь возникает непростая дилемма: какой падеж личного местоимения выбрать, дательный или предложный?

В таком случае следует обратиться к морфологическим нормам русского литературного языка. В разговорной речи эти выражения давно конкурируют, но право приоритета долгое время имело словосочетание «скучаю по Вас», на что указывали  Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова в «Словаре трудностей русского языка» (М., АСТ, 2009).

Если в речи используем существительные и местоимения 3 лица, то возможны варианты падежных форм со словами «скучаю», «грущу», «тоскую»:

  • д. п. скучает (по кому?) по ней, по дочери;
  • д. п. грущу (по кому?) по нему, по внуку;
  • п. п. скучаю (по ком?) по ней;
  • п. п. тоскую (по ком?) по нём.

Если же употребляем местоимения 1 и 2 лица множественного числа, то от глагола «скучать» задаем вопрос только предложного падежа:

скучать (по ком?) по Вас, по нас

Предлог «по» синонимичен слову «о» этой же служебной части речи:

  • скучаю о Вас;
  • скучают о нас.

Имеем  в виду, что выражение «скучаю по Вас» устарело. В современном русском литературном языке предпочтение отдается обороту «скучаю по Вам», в котором личное местоимение употребляется в форме дательного падежа.


Вывод
Правильно пишется «скучаю по Вам» согласно морфологической норме русского литературного языка.

Скучаю по вам или по вас

Нередко в разговорной речи встречается оборот «скучаю за вами», который является просторечным и находится за границей русского литературного языка.