Заимствованное слово «контент» в переводе с английского языка значит «содержимое». Чтобы понять, можно ли образовать формы множественного числа этого неодушевленного существительного, посмотрим его грамматическую форму. В русском языке оно оформлено как неодушевленное существительное мужского рода типа «стол» с нулевым окончанием:
он, мой контент интересный контент
Существительное «контент» образует формы множественного числа:
и. п. (что?) контенты р. п. значимость (чего?) контентов д. п. обратимся (к чему?) к контентам и т. д.
Заимствованное слово «контент» в переводе с английского языка значит «содержимое». Чтобы понять, можно ли образовать формы множественного числа этого неодушевленного существительного, посмотрим его грамматическую форму. В русском языке оно оформлено как неодушевленное существительное мужского рода типа «стол» с нулевым окончанием:
он, мой контент
интересный контент
Существительное «контент» образует формы множественного числа:
и. п. (что?) контенты
р. п. значимость (чего?) контентов
д. п. обратимся (к чему?) к контентам
и т. д.