Какого рода слово «кенгуру»?

В русском языке одушевленное несклоняемое существительное «кенгуру» имеет мужской и женский род в зависимости от контекста.

Чтобы понять, какого рода слово «кенгуру», сначала определим, что это заимствованное несклоняемое существительное.

В русском языке род заимствованных несклоняемых слов определяется в зависимости от их принадлежности к одушевленным или неодушевленным существительным.

Одушевленные существительные, как правило, являются словами мужского рода,  например:

  • остроумный конферансье;
  • опытный атташе;
  • экстравагантный денди;
  • элегантный маэстро;
  • справедливый рефери.

Названия животных и птиц обладают грамматической категорией одушевленности. Укажем у таких слов мужской род:

  • выносливый зебу;
  • крупный шимпанзе;
  • говорящий какаду.

Но в названиях животных при определении их родовой принадлежности следует учитывать контекст их употребления. Если речь идет о самке животного, то слово «кенгуру» является существительным женского рода, если упоминается о самце, то это несклоняемое существительное имеет категорию мужского рода.

Кенгуру принялась кормить детёныша.

Крупный кенгуру скрылся в зарослях кустарника.

Два кенгуру дерутся

А большинство неодушевленных несклоняемых существительных имеют грамматическую категорию среднего рода:

  • трехстворчатое трюмо;
  • новое бра;
  • уютное кафе;
  • разноцветное драже.

Только слово «кофе» употребляется как существительное мужского рода в русском языке, так как долгое время название этого бодрящего напитка звучало в виде «кофий».

Сравним:

  • серебристый иней;
  • интересный гербарий.

Также в русском языке некоторая часть неодушевленных существительных по родовой принадлежности соотносится с обобщённым названием предмета или явления:

  • слово «салями» женского рода, как и опорное слово «колбаса»;
  • слово «торнадо», обозначающее ураган, мужского рода;
  • существительное «брокколи» женского рода, так как называет один из  видов капусты.